INFORMACIÓN EXCLUSIVA
NOTAS DEL DIRECTOR...
NACE LA IDEA:
Leí "Ciudades Desiertas" por primera vez cuando tenía 17 años. Nunca se me olvidará ese día. En realidad esa sentada en que me leí el libro entero. Lo único que interrumpió mi lectura fueron las carcajadas y tener que limpiar las lágrimas de mis ojos, ya fuera por reír, o porque la historia me había conmovido. Al final mi corazón palpitaba fuertemente y mi cabeza había cambiado. Había vivido una relación amorosa real e intensa, un shock cultural y una experiencia estética en solo unas horas. Eligio se había convertido en mi amigo, mi alter‐ego. Y estaba perdidamente enamorado de Susana. La lectura me había hecho reflexionar y aceptar lo que había vivido viajando a los Estados Unidos, pero aún más importante, me había reconciliado con muchas contradicciones internas.
De inmediato supe que con esta historia se podía hacer película que yo querría ver. He trabajado apasionadamente en las dos películas que he dirigido hasta ahora “Dos Crímenes” y “Arráncame la Vida”, pero “Me estas matando Susana” la adaptación de “Ciudades Desiertas” es un trabajo más personal tanto por lo que explora temáticamente, como en términos del estilo visual que quise imprimirle. Es una película en la que decidí tomar más riesgos creativos.
Lo que me impactó del libro es la honestidad con que están exploradas las emociones de los personajes, y el vertiginoso ritmo y estilo con que está contado. El reto por lo tanto, fue encontrar ese nivel de verdad en los personajes de la película, y crear un lenguaje que tenga en el espectador el impacto que las palabras de Agustín tuvieron en mí como lector.
LOS TEMAS:
La historia habla de cómo una serie de valores culturales se vuelven a veces un obstáculo para una verdadera relación amorosa, y como esos valores los asumimos como propios sin darnos cuenta. En este caso Eligio tiene que sufrir las consecuencias de eso para darse cuenta de su egoísmo y del machismo que arrastra aunque ideológicamente lo rechace. Es un machín involuntario. Y Susana también lucha con sus propias limitaciones emocionales y con ideas feministas e intelectuales que la limitan a decir cursilerías como “te quiero”, y en general a expresar plenamente el amor y la pasión que siente por su pareja, por el hombre de quien está enamorada. La película quiere explorar honestamente estos temas, aceptar las limitaciones que tenemos como personas, pero apostar por la pasión y la ligereza, por deshacernos de tantas ideas pendejas que asumimos a veces.
La novela es también una crítica feroz a la cultura americana, pero igualmente a lo elemental de la actitud de nacionalismo mexica que a veces nos agarra viajando a ese país. Jose Agustín goza de reírse de los gringos al igual que de lo mexicanos, y eso quisimos también hacer en la película. Hay que aprovechar siempre que uno pueda reírse de todos, democráticamente.
ESCOGIENDO AL REPARTO:
Y desde el principio encontré en Gael al cómplice perfecto para esta búsqueda. Además de ser un gran actor Gael es un cuate que siempre está cuestionándoselo todo, buscando profundizar en las cosas, y siempre dispuesto a correr riesgos. Además tiene mucho sentido del humor, cosa fundamental para esta historia. Para conseguir el tono urgente y fresco que queríamos en la película apostamos a improvisar. Gael es un improvisador nato y trajo a la historia muchos momentos y diálogos que no estaban en el guion.
Para el personaje de Susana nos decidimos por la española Veronica Echegui. Nos pareció que tenía mucha fuerza pero también una vulnerabilidad que funcionaba bien para reforzar el dilema de Eligio. La belleza y vulnerabilidad de ella azuzan esos instintos posesivos/paternalistas de Eligio que chocan con la inteligencia y búsqueda de independencia de Susana. Por otra parte el hecho de que fuese europea le añadía un elemento interesante a la historia, pues le daba a ella una distancia cultural que la hace darse cuenta con más claridad de esos comportamientos que quizás en México sean más comunes y aceptables que en Europa. Y al mismo tiempo para Eligio es más frustrante la actitud distante y poco expresiva de ella que quizás eran más aceptables en Europa.
Fue un reto muy divertido armar el resto del reparto, pues mucho de la historia sucede en un programa de escritores de todo el mundo. Así que hubo que buscar al enorme poeta polaco, así como al intelectual peruano y a la escritora asiática y a la americana prototípica. Se unieron a la película actores de México, Estados Unidos, Canadá, Islandia, España, Argentina, Perú, Venezuela y seguramente de otros países. Y quizás lo más divertido fue armar al grupo de amigos de Eligio. Para ello tuve la suerte de contar con actores que de hecho son amigos de Gael y de los mejores actores de México.
PLANEANDO EL ESTILO VISUAL:
En cuanto al lenguaje visual la intención era meternos en la subjetividad de nuestro personaje principal y conseguir el nerviosismo de la historia, así que decidimos filmar la película completamente cámara en mano, y con una luz naturalista.
Los momentos que vivimos intensamente nosotros mismos no los percibimos como un continuo y muchas veces perdemos noción del espacio en que nos movemos, y para emular eso la editora Aleshka Ferrero y yo quisimos editar la película de pronto rompiendo la continuidad temporal y visual de las escenas y limitándonos a mostrar lo más importante de cada momento. Es un lenguaje que aún se usa poco en el cine pero al que como publico estamos cada vez más acostumbrados gracias a la multitud de imágenes de video que la gente edita y sube al internet, instintivamente mostrando solo lo que más interesa.
Yo quería que el mundo americano fuese limpio, ordenado, silencioso y gris, mientras que México fuese caótico, sucio, ruidoso y lleno de colores y vitalidad, y tuve la enorme fortuna de contar con Eugenio Caballero como diseñador de producción. Eugenio no solo se encargó de enriquecer esa visión y hacerla realidad, sino que además encontré en él un gran aliado en todos los sentidos.
LAS LOCALIZACIONES:
La mitad de esta película se filmó en Winnipeg, Canadá. Esta pequeña ciudad canadiense funcionaba perfectamente para representar a la pequeña ciudad estadounidense donde sucede buena parte de la historia. Es además un lugar en donde estábamos seguros que nevaría en nuestras fechas de filmación, cosa que nos importaba mucho pues el clima juega bastante dentro de la historia. Aunque lo cierto es que no nos imaginábamos el frio de esas latitudes. Durante cuatro noches de filmación en exteriores estuvimos a menos 25 grados.
La otra mitad se filmó en la ciudad de México, incluyendo todos los interiores de los dormitorios de la universidad americana. Eugenio hizo un gran trabajo construyendo esos interiores, que se mezclaron perfectamente con los pasillos que filmamos en Canadá.
Filmar la película en dos mitades tuvo su reto, pues implico tener dos equipos y repartos casi completamente distintos, lo que hizo que logísticamente fuese como filmar dos películas una tras otra.
LA MÚSICA:
Siempre pensé que la música era esencial para esta historia, y que el sonido tenía que ser muy rocanrolero y específicamente de rock en español. Después de todo el autor de la novela es uno de los más importantes cronistas del género y abre la novela con dos citas de rolas de rock. Para encontrar el tono un hallazgo importante fue Piñata Protest, un grupo independiente de mexicanos en Texas. Nos gustó que su sonido tiene el mismo tipo de emociones crudas y de imperfecciones que buscamos en la imagen y la edición.
Incluimos en la película un par de rolas de ellos y también compusieron uno de los temas del score.
Otro hallazgo fue “Que Carajo” de Bebe, que tiene esa misma sensación de expresión directa y honesta, sin filtros ni poses. Y por supuesto convoque a Victor Hernandez para componer la música narrativa. He colaborado con el ya en tres ocasiones y siempre me sorprende su versatilidad. Y como homenaje al libro quise incluir “Deserted Cities of the Heart”, la cual cita Jose Agustín en la primera página, y de la cual toma su título la novela.