Título: | PERDONA SI TE LLAMO AMOR | |
Tit. Orig.: |
PERDONA SI TE LLAMO AMOR | |
Nacionalidad: | ESPAÑA, 2014 | |
Dirección: | JOAQUÍN LLAMAS | |
Guión: | MANUEL BURQUE, FRAN ARAÚJO. Basados en la novela escrita por FEDERICO MOCCIA | |
Fotografía: | DAVID OMEDES | |
Música | ARNAU BATALLER | |
Interpretes: | PALOMA BLOYD, DANIELE LIOTTI, IRENE MONTALÁ, PATRICIA VICO, LUCÍA DELGADO, LUCÍA GUERRERO, ANDREA DURO, JOEL BOSQUED, PABLO CHIAPELLA, ÁLEX MARUNY, ÁLEX BATLLORI, ADRIÁ COLLADO | |
Censura: | NO RECOMENDADA PARA MENORES DE 12 AÑOS | |
Duración: |
120 MINUTOS |
---|
Por PACO CASADO
Desde hace unos años aquí en el cine italiano se han llevado a la pantalla unas cuantas novelas de Federico Moccia que casi constituyen un género de cine romántico que va dirigido a las muchas seguidoras de sus novelas, que igualmente también acuden a ver sus películas, que tratan de las relaciones sexuales más dulzonas encaminadas a la consecución de una felicidad ficticia por temporal, efímera y casi imposible.
Es un cine muy popular que de alguna manera ha venido a sustituir a las comedietas italianas de décadas anteriores que hicieron tan famosos a muchos cómicos del cine italiano y que tanta difusión tuvieron en esos momentos, que eclipsaban al buen cine de los Fellini y compañía.
'Perdona si te llamo amor' (2014) es la versión española de la que en 2008 dirigió el propio autor de la novela.
Basada en el best seller homónimo de Federico Moccia, el Corín Tellado italiano, sobre Niki, una chica de 17 años, estudiante que aún va al Instituto, que se enamora de Álex, un maduro publicista italiano de 37 y con un buen puesto de trabajo con el que lo gana bien.
La diferencia de edad parece insalvable, pero entre ellos surgirá el amor a raíz de un pequeño accidente de tráfico sin importancia.
En esta ocasión su historia está ambientada en Barcelona en lugar de Roma como lo estaba en la versión italiana, y han de superar los miedos e incomprensiones de la sociedad en busca de una auténtica felicidad.
Otro de los cambios es que en este caso el italiano es él y en la original la extranjera era ella, una española en Italia.
Para ella su frustración es no hallar el amor en el sentido que piensa que lo es de verdad, pero dentro de su aventura es responsable con sus estudios.
Tras el éxito comercial de las anteriores adaptaciones españolas de las obras del creador de moda de best sellers románticos, como 'Tres metros sobre el cielo', la primera de sus seis novelas, que fue rechazada por los editores, y publicada por sus propios medios se convirtió en un best seller, llega ahora a las pantallas una versión más de una de ellas.
Es como una apología romántica de una historia de amor entre un adulto y una menor, que bordea el delito, aunque en este caso el fenómeno es al revés porque es la menor la que abusa del mayor, pero aún así es una nadería más de Federico Moccia, que se reserva un cameo de taxista, el autor que ideó que los enamorados pongan los candados en los puentes para asegurar su amor, que tanto están perjudicando con la dichosa moda y que tan buen negocio deben estar haciendo las ferreterías.
Los protagonistas son el actor italiano Danielle Liotti, que encarna a Álex, tras salir de una relación en la que le ha dejado su novia, y la actriz Paloma Bloyd con casi diez años más de los que trata de aparentar en la ficción a la pesada adolescente de Niki.
Esta es una copia prácticamente exacta de la italiana con la que Joaquín Llamas, debuta en la dirección de un largometraje tras haber realizado más de una docena de series de televisión y TV Movie, con momentos a cámara lenta propios de anuncios televisivos de colonias, con música suave y frases relamidas, que denotan la procedencia de su realizador.
La voz en off sobraba. Superficial y sin mayor interés.