PABLO ROMERO FRESCO es catedrático honorífico de cine y traducción en University of Roehampton, en Londres, y profesor en la Universidad de Vigo.
Lleva 10 años investigando la accesibilidad en el cine y más concretamente la noción de accesible filmmaking o cine accesible, que propone integrar la traducción y la accesibilidad desde el momento de (post)producción mediante la colaboración entre directores y traductores. Como líder del grupo de investigación GALMA (Galician Observatory for Media Access), ha publicado varios libros sobre el tema (Subtitling through Speech Recognition: Respeaking, Routledge, 2011, y Accessible Filmmaking, Routledge, 2019) y coordina diferentes proyectos de investigación y asesoría con gobiernos, empresas y universidades de todo el mundo, incluida la Comisión Europea o las Naciones Unidas. Su Guía de Cine Accesible está siendo utilizada por Netflix y por el British Film Institute para incorporar el concepto de cine accesible a sus sistemas de producción y financiación de películas.
Su primer corto documental, Uniendo los puntos (Joining the Dots, 2012), sobre la ceguera y el acceso de las personas ciegas al cine, fue estrenado en la 69 edición del Festival Internacional de Cine de Venecia y fue seleccionado además para otros festivales en Londres, Basilea, Moscú, Varsovia y Amberes, además de ser utilizado por 30 colegios de secundaria en Suiza como método de concienciación sobre la accesibilidad a los medios de comunicación y por Netflix para incluir servicio de audio descripción en sus películas a partir de 2015. Su segunda y tercera película, Brothers and Sisters (corto documental) y Joel (corto de ficción), rodadas en la barriada de Kibera, en Nairobi (Kenia), fueron publicadas por El País en 2013 junto con el artículo Levantarse en Kibera El Pais.